Friday, April 30, 2010

Nami Tamaki  玉置 成実


My first time listening Japanese song was inspire by her Nami
Her song was hear in the 1st ending song in gundam seed destiny -Reason

The music follow
The voice
give another refreshment of music
that the beginning of the Japanese song journey.........








Reason
tooku hanareteru hodo ni chikaku ni kanjiteru
samishisa mo tsuyosa eto kawatteku... kimi wo omottanara


The further we are apart, the nearer I feel you are.
Even my loneliness turns into strength... when I think of you.


machi mo hito mo yume mo kaeteiku jikan ni
tada sakaratteita

kotoba wo kasanete mo wakari aenai koto

mada shiranakatta ne


In a time where streets, people and dreams change,
I could only oppose them.

I still did not realize,

That there are things that can't be conveyed even with words.


kimi dake wo dakishimetakute nakushita yume kimi wa
"akiramenaide" to itta


My lost dreams of wanting to hold you by my side,
For them, you said, "Don't give up!"


tooku hanareteru hodo ni chikaku ni kanjiteru
samishisa mo tsuyosa eto kawatteku... kimi wo omottanara

setsunaku mune wo sasu sore wa yume no kakera

arinomama deaeteta sono kiseki mou ichido shinjite


The further we are apart, the nearer I feel you are.
Even my loneliness turns into strength... when I think of you.

The thing that pierces the gentle chest, that's a fragment of my dream.

Believe once more in the the miracle that is our chanced meeting.


kimi ga inai hibi ni zutto tachitomatta
demo arukidashiteru

kimi to wakachiatta dono guuzen nimo imi ga

sou kanarazu atta


In the days without you, I've stopped moving.
But now I am walking out of here.

All the coincidences we shared, certainly

They all have their meanings.


sorezore no yume wo kanaete mata meguriau toki
guuzen wa unmei ni naru


When our dreams comes true one by one, and we meet again,
The coincidences become destiny.


yabureta yakusoku sae mo chikai ni kaetanara
ano basho de deau toki ano koro no futari ni nareru kana?

"yasashisa" ni niteiru natsukashii omokage


If even the torn promises can change into vows,
Can we also change back to the two of us from the time we met at that place?

The dear faces that resemble "kindness".


me wo tojite mieru kara te wo furezu arukoto wo shiru kara

I can see with my eyes closed, I know you are here without our hands touching.

asu ni hagurete kotae ga nanimo mienakute mo
kimi ni au sono tame ni kasaneteku "kyou" to iu shinjitsu


Even if I can't see the astrayed answers tomorrow,
I carry the truth known as "today" in order to meet you.


tooku hanareteru hodo ni chikaku ni kanjiteru
samishisa mo tsuyosa eto kawatteku... kimi wo omotta nara

setsunaku mune wo sasu sore wa yume no kakera

arinomama deaeteta sono kiseki mou ichido shinjite


The further we are apart, the nearer I feel you are.
Even my loneliness turns into strength... when I think of you.

The thing that pierces the gentle chest, that's a fragment of my dream.

As it is, believe once more in the the miracle that is our chanced meeting.



http://www.tamaki-nami.net/

No comments:

Post a Comment