Wednesday, April 21, 2010

Change


I was inspire by this song
First I just thought it was a nice song
cause most of the song i heard a base on the music
not the lyrics
but after knowing the meaning
it sounded better











Lyrics ( Translation )

Change
I won't be bent and dragged along
I want to stay true to what I'm feeling now
Change
No matter how many times I'm reborn
I'll embrace my sorrow as I run

I met a sad betrayal
But I didn't fall for it; I'm right here
It's not enough; it's never ending
It becomes more distorted
This world, which is infested
Makes me lose sight of who I am
I don't want to be bound by restrictions
So don't make decisions for me

I'm going down a trackless path
Because just standing there and waiting
Will never get you anywhere

Change
I won't be bent and dragged along
I want to stay true to what I'm feeling now
I won't let them have it their way
Change
No matter how many times I'm reborn
I'll embrace my sorrow as I run
I can't return to your side anymore
In my own way, I wanna change

What's with that hesitation?
Where's your unhurt self?
It's not vanishing
It doesn't become rusty, so shake it off
It draws even more attention
This world has begun to be aware of the change
I'm flipping a new page, imitating it
And what are you imitating to be the future you think of?

I'm going down the loveless tomorrow
Don't stop listening; I'm missing you
I want to go forward

Change
I will not stop, and I'm not looking back
At any time, I wish to search for the truth
I even think that tears are beautiful
Change
I will never forget, and I will never lose you
I'll still embrace my happiness as I run
I've finally run from your side
In my own ways, I wanna change

Before I change, you were there
Before you change, I was there
Change, change
I'll run

Change
I won't be bent and dragged along
I want to stay true to what I'm feeling now
I won't let them have it their way
Change
No matter how many times I'm reborn
I'll still embrace my sadness as I run
If we are able to see the same view again
Someday, I want to come back to you
In my own ways, I wanna change


Change - miwa
Lyrics ( Romaji )

CHANGE nabikanai nagasarenai yo
ima kanjiru koto ni sunao de itai no
CHANGE nandodemo umarekawaru no
kanashimi mo dakishimete hashiri dasu yo

TANOSHII uragiri ni atte torawarenai atashi ga koko ni iru no
tarinai tsukinai nandatte motto hizumasete yo
PATTERN kashita konna sekai ja jibun ga dare na no ka wakaranaku naru
waku ni hamaritakunai wa kimetsukenai de yo

michinakimichi o iku no
soko ni itatte matteitatte nani mo hajimaranai

CHANGE nabikanai nagasarenai yo
ima kanjiru koto ni sunao de itai no
dareka no omoidoori ni wa sasenai wa
CHANGE nandodemo umarekawaru no
kanashimi mo dakishimete hashiri dasu yo
anata no moto ni wa mou kaerenai wa
atashi wa atashi rashiku I WANNA CHANGE

nande sonna tameratte mitasarenai anata wa doko ni iru no
kienai sabinai furikitte motto haurasete yo
kawatta kara kizuku sekai wa ima no atashi o utsushite kureru desho
anata no omou mirai wa nani ga utsutte iru no
ainaki asu he iku no
hikitomenaide koishikutatte atashi wa susumitai

CHANGE tomaranai furimukanai yo
itsudatte shinjitsu motomete itai no
namida mo itooshiku omoeru kigasuru
CHANGE wasurenai nakushitakunai
yorokobi mo dakishimete hashiri dasu yo
anata no moto kara hanarete shimatte mo
atashi wa atashi rashiku I WANNA CHANGE

atashi ga kawatta saki ni anata ga iru nara
anata ga kawatta saki ni atashi ga iru nara

CHANGE CHANGE hashiri dasu yo

CHANGE nabikanai nagasarenai yo
ima kanjiru koto ni sunao de itai no
dareka no omoidoori ni wa sasenai wa
CHANGE nandodemo umarekawaru no
kanashimi mo dakishimete hashiri dasu yo
futari de onaji keshiki ga mireru nara
anata no moto ni itsuka kaeritai wa
atashi wa atashi rashiku I WANNA CHANGE

Translation & Correction: Dattebayo’s Bleach release




Want to know more about it
http://www.miwa-web.com/

No comments:

Post a Comment